Από το ρεπορτάζ του http://3pointmagazine.gr
«Δεν ξέρω πραγματικά τι να πω. Σίγουρα πάντως δεν έγραψα αυτό το βιβλίο για να κερδίσω ένα βραβείο» λέει στην Guardian Australia. «Για ένα μεγάλο διάστημα προσπάθησα να περιγράψω την κατάσταση στο Μάνους, τη ζωή στη φυλακή, αλλά νομίζω ότι η δημοσιογραφική γλώσσα δεν έχει το εύρος, ώστε να περιγράψει αυτή τη ζωή, ούτε τα δεινά, ούτε το πώς λειτουργεί το σύστημα εδώ. Ο κύριος στόχος μου ήταν πάντα οι άνθρωποι στην Αυστραλία και σε όλο τον κόσμο να κατανοήσουν βαθιά πώς αυτό το σύστημα έχει βασανίσει αθώους ανθρώπους για σχεδόν έξι χρόνια. Ελπίζω ότι αυτό το βραβείο θα δώσει περισσότερη προσοχή στην κατάστασή μας, θα φέρει την αλλαγή και θα τερματίσει αυτή τη βάρβαρη πολιτική».
Αποδοχή του βραβείου (2019 Victorian premier’s literary awards 2019 – Κατηγορία Non Fiction) για λογαριασμό του Boochani έκανε ο μεταφραστής του, Omid Tofighian, ο οποίος συνεργάστηκε με τον διερμηνέα Moones Mansoubi για να μεταφράσει το κείμενο του Boochani στα αγγλικά. «Δεν μπορείτε να υποτιμήσετε τον αντίκτυπο που θα έχει αυτή η νίκη στην αυστραλιανή πολιτική για τους πρόσφυγες – όχι μόνο στην Αυστραλία αλλά και για εξόριστους ανθρώπους σε όλο τον κόσμο», δήλωσε ο Tofighian. «Αυτή είναι μία από τις πιο κακές μορφές νεοαποικιακής καταπίεσης που συμβαίνει στον κόσμο αυτή τη στιγμή – και το να αντιμετωπίσουμε αυτό το βιβλίο με αυτόν τον τρόπο, να το αναγνωρίσουμε και να επιστήσουμε την προσοχή στην αφήγηση του, θα έχει επιπτώσεις σε πολλές μελλοντικές γενιές».