Με την πανεπιστημιακή ζωή και την πολιτιστική ζωή σε παύση, νέοι Σύροι επέλεξαν να δημιουργήσουν μια βιβλιοθήκη για να αντισταθούν στην ανία και να προσπαθήσουν να ξεχάσουν τους βομβαρδισμούς

Με την πανεπιστημιακή ζωή και την πολιτιστική ζωή σε παύση, νέοι Σύροι επέλεξαν να δημιουργήσουν μια βιβλιοθήκη για να αντισταθούν στην ανία και να προσπαθήσουν να ξεχάσουν τους βομβαρδισμούς

1Είναι νέοι, Σύροι και χάρις στην πρωτοβουλία τους θα έχουν σώσει περίπου 11.000 βιβλία από τα ερείπια. Ο AbuMalekκαι οι σύντροφοί του δημιούργησαν μια βιβλιοθήκη που προορίζεται να παρέχει έναν χώρο ανάγνωσης και μελέτης για τους κατοίκους μιας μικρής κοινότητας, που στην πλειονότητά της αποτελείται από Σουνίτες, έξω από την Damas, σε μια σπηλιά στην Daraya.

Ο πληθυσμός είναι υπό πολιορκία εδώ και τρία χρόνια

Θεωρούμενη εχθρική απέναντι στο καθεστώς του Μπασάρ Αλ Άσαντ, ευρισκόμενη κοντά στο στρατιωτικό αεροδρόμιο του Mezzé, αεροδρόμιο στρατηγικής σημασίας για το καθεστώς, η πόλη Daraya είναι δυστυχώς γνωστή λόγω της σφαγής του Αυγούστου του 2012, όταν περισσότεροι από 400 άνθρωποι σκοτώθηκαν από τις κυβερνητικές δυνάμεις.

Εδώ και περίπου τρία χρόνια, η πόλη ελέγχεται από τοπικές ισλαμιστικές ομάδες και είναι υπό πολιορκία από τον τακτικό στρατό. Ο πληθυσμός που δεν σταματά να ζει μέσα στο φόβο των βομβαρδισμών, δεν έχει πια καθόλου πολιτιστική ζωή.

«Να σώσουμε την πολιτιστική μας κληρονομιά»

«Δεν μπορούσα ούτε να διαβάζω, ούτε να μελετώ από την έναρξη της πολιορκίας της Daraya, εξηγεί ο AbuMalek, με τον οποίον ήρθαν σε επαφή οι LesObservateurs χάρις στην συλλογικότητα νέων Σύρων Φωτογράφων HumansofSyria.  Μαζί με νέους ανθρώπους που όπως κι εγώ είχαν αναγκαστεί να διακόψουν τις σπουδές τους και με νέους πτυχιούχους, είχαμε την ιδέα να συγκεντρώσουμε τα βιβλία που βρίσκονταν κάτω από τα ερείπια των κατεδαφισμένων κατοικιών. Φροντίσαμε να καταγράφουμε τις κατεδαφισμένες κατοικίες στις οποίες είχαν βρεθεί τα βιβλία, προκειμένου να αναγνωρίσουμε τους ιδιοκτήτες τους. Όταν τελειώσει ο πόλεμος, θα μπορέσουμε να επιστρέψουμε τα βιβλία στους ιδιοκτήτες τους. Ανμαςταζητήσουν, θαμπορούσαμεναταεπιστρέψουμε. Επίσης, βρήκαμε βιβλία που δεν είχαν καεί μέσα στις βιβλιοθήκες και στα αναγνωστήρια της πόλης. Για εμάς, αυτός ήταν ένας τρόπος να διασώσουμε την πολιτιστική μας κληρονομιά.

Ένας χώρος ανάγνωσης και μελέτης

Χιλιάδες τόμοι, αφού καταγράφηκαν και ταξινομήθηκαν κατά θέμα και με αλφαβητική σειρά, βρήκαν σταδιακά την θέση τους στην σπηλιά η οποία μετατράπηκε σε πραγματική βιβλιοθήκη.  «Έχουμε έργα αραβικής ή ξένης λογοτεχνίας, φιλοσοφίας, θεολογίας, συνεχίζει ο AbuMalek, και έχουμε δημιουργήσει έναν χώρο ανάγνωσης και μελέτης, εγκαθιστώντας τραπέζια και καρέκλες στο εσωτερικό της βιβλιοθήκης».

«Βρήκα ξανά έναν σκοπό στην ζωή μου»

Ο νεαρός θα εύχονταν για την συνέχεια να ολοκληρωθεί σύντομα η συλλογή βιβλίων με φιλμ ντοκιμαντέρ που θα μπορούν να προβάλλονται επί τόπου. Έχοντας γίνει ένας πραγματικός μεσολαβητής πολιτισμού, παίρνει τον ρόλο του στα σοβαρά: «βρήκα ξανά έναν σκοπό στην ζωή μου, δημιουργώντας αυτήν την βιβλιοθήκη. Οι μέρες μου δεν περνούν πια μέσα στην ανία και στον φόβο των νέων βομβαρδισμών. Τώρα πια, συμβουλεύω όσους έρχονται να δανειστούν ένα βιβλίο και συζητούμε για τα βιβλία που έχουμε διαβάσει τελευταία».

Μετάφραση: Τατιάνα Αναγνωστοπούλου

Πηγή:http://www.archimag.com/bibliotheque-edition/2015/10/05/syrie-bibliotheque-cave-sauver-livres-guerre

182